- Langue
- français
- Sexe
- Homme
- Dates de vie
-
- 22 avril 1952 grégorien
- Lieu de naissance
- Paris
- Nationalité
- France
- Profession
-
Spécialiste de l'Islam médiéval. - Professeur d'histoire des philosophies en Islam, École pratique des hautes études, section des sciences religieuses ( en 1997). - Membre statutaire du Laboratoire d’Etudes sur les Monothéismes, Groupe du Centre d’études des religions du Livre (CERL), Équipe 1 : Livres sacrés : canons et hétérodoxies
- Activité
-
Courants mystiques et ésotériques en Islam ; exégèse coranique
- Identifiant
- ISNI VIAF FRBNF IdRef WKD LC
- Webographie
- 3
Champs | FI | SI | Contenu |
---|---|---|---|
001 | A17667 | ||
003 | https://data.diamond-ils.org/agent/17667 | ||
005 | 20190926170637.0 | ||
010 | . | . | $a 0000000121296320 $d 20180207 $2 ISNI |
035 | . | . | $a 119133865 $d 20180207 $2 FRBNF |
035 | . | . | $a 026994887 $d 20180207 $2 IdRef |
100 | . | . | $a 20030119 a fre y50## #### ba0 |
101 | . | . | $a fre |
102 | . | . | $a FR |
120 | . | . | $a b a |
103 | . | . | $a # 1952 04 22 . |
200 | . | 1 | $7 ba0y ba 0 y $8 |
200 | . | 1 | $7 ba0y fa 1 y $8 |
- Autorisé
-
- Alphabet
- latin
- Transliteration
- Pas de translittération
- Prénom (autre élément)
-
Pierre
- Nom de famille (élément d'entrée)
-
Lory
-
- Alphabet
- arabe , Arabe
- Transliteration
- Pas de translittération
- Prénom (autre élément)
-
بيير
- Nom de famille (élément d'entrée)
-
لوري
- Variant
-
- Alphabet
- latin
- Transliteration
- Pas de translittération
- Nom de famille (élément d'entrée)
-
Lory, P.
Autour du regard : Mélanges Gimaret
Edité par E. Chaumont avec la collaboration de D. Aigle, M.A. Amir-Moezzi et P. Lory
Louvain ; Paris : Peeters, 2003
L'émir Abd el-Kader, témoin et visionnaire
Textes de Pierre Lory , Daniel Rivet , Henri Teissier, … [et al.]
Paris : Ibis Press, 2004
L'émir Abd el-Kader, itinéraire d'un homme d'action et de méditation
Textes de Pierre Lory , Daniel Rivet , Henri Teissier, … [et al.]
dans L'émir Abd el-Kader, témoin et visionnaire / Textes de Pierre Lory , Daniel Rivet , Henri Teissier, … [et al.]
الحركة والرقص في السماع الصوفي
بيير لوري
dans الحكمة والفنون الإسلامية العريقة : ذكرى إبراهيم تيتوس بوخاردت / أعده للنشر جعفر الكنسوسي
من تاريخ الهرمسية والصوفية في الإسلام
بيير لوري, ترجمة وتقديم لويس صليبا
جبيل : دار ومكتبة بيبليون, 2005
Know the world to know yourself
Lory, Pierre, 1952‒ ┃ Naṣr, Sayyid Ḥusayn, 1933‒
Editions 1
Autour du regard
Amir-Moezzi, Mohammad-Ali, 1956‒ ┃ Aigle, Denise, 1943‒ ┃ Lory, Pierre, 1952‒ ┃ Gimaret, Daniel, 1933‒
Editions 1
Henry Corbin : philosophies et sagesses des religions du Livre
Amir-Moezzi, Mohammad-Ali, 1956‒ ┃ Corbin, Henry, 1903‒1978 ┃ Lory, Pierre, 1952‒ ┃ Jambet, Christian, 1949‒
Le présent volume regroupe les communications données lors du colloque tenu en Sorbonne les 6-8 novembre 2003 à l'occasion du centenaire de la naissance de Henry Corbin. Il s'agissait à cette occasion
Le présent volume regroupe les communications données lors du colloque tenu en Sorbonne les 6-8 novembre 2003 à l'occasion du centenaire de la naissance de Henry Corbin. Il s'agissait à cette occasion de rendre hommage à ce grand penseur non pas par une suite stérile d'éloges, mais en poursuivant les lignes de réflexions sur la philosophie et les religions qu'il avait si généreusement ouvertes. Une grande partie de l'oeuvre de Corbin a concerné la pensée islamique classique. Tout naturellement, plusieurs intervenants ont donc approfondi ou précisé certaines voies par lui tracées: son approche du chiisme duodécimain (Mohammad Ali Amir-Moezzi), de l'ismaélisme (Daniel de Smet, Guy Monnot), de la mystique persane (Paul Ballanfat, Charles-Henri de Fouchécour), du soufisme d'Ibn 'Arabî (Michel Chodkiewicz). Toutefois, la réflexion sur des points de religions non musulmanes, également stimulés par Henry Corbin, a trouvé sa place ici: la christologie ancienne (Simon Mimouni; Gerard Wiegers), la spiritualité du judaïsme (Paul Fenton, Maria Subtelny). Enfin, c'est la pensée philosophique tout court qui s'est trouvé fécondée par les apports de Corbin. C'est ce qu'illustrent les réflexions de Christian Jambet sur l'histoire, de Jean-Michel Hirt sur la psychanalyse, de Hermann Landolt sur l'avicennisme, de Jean-François Marquet sur "la science de l'unique", de James Morris sur la transmission de la science des religions, de Jean-Louis Vieillard-Baron sur l'hégélianisme.
Ce colloque ne constituait qu'un premier pas dans l'approfondissement de cette véritable " quête philosophique " à laquelle invitait l'oeuvre de Henry Corbin. D'autres manifestations scientifiques ont eu lieu dans le même esprit en Europe, au Proche Orient. Elles unissent beaucoup de ceux qui, à la suite de Corbin, voient dans la philosophie un engagement de tout le regard sur l'être.
Editions 1
L'émir Abd el-Kader, itinéraire d'un homme d'action et de méditation
Editions 1
L'étude de la pensée alchimique de Țughrāʾī
Amir-Moezzi, Mohammad-Ali, 1956‒ ┃ Morelon, Régis, 1941‒ ┃ Lory, Pierre, 1952‒ ┃ École Pratique des Hautes Études. Paris (Paris) ┃ Kouhkan, Reza, 1973‒ ┃ Bonardel, Françoise
Traductions 1
Relations avec d'autres œuvres 1
La magie islamique et le « corpus bunianum » au Moyen Âge
al-Shaykh Mūsā, ʿAbd Allāh, 1951‒ ┃ Mayeur-Jaouen, Catherine, 1964‒ ┃ Kalus, Ludvik, 1945‒ ┃ Boudet, Jean-Patrice, 1957‒ ┃ Lory, Pierre, 1952‒ ┃ Coulon, Jean-Charles, 1984‒ ┃ Université Paris-Sorbonne. Paris (1968‒)
Al-Būnī est une figure centrale dans l'étude de la magie en Islam au Moyen Âge. En effet, son principal traité, le Šams al-maʿārif al-kubrā (Le « grand » soleil des connaissances), est le plus grand m Al-Būnī est une figure centrale dans l'étude de la magie en Islam au Moyen Âge. En effet, son principal traité, le Šams al-maʿārif al-kubrā (Le « grand » soleil des connaissances), est le plus grand manuel de magie se basant sur le Coran, les beaux noms de Dieu, les invocations aux anges, etc. Malheureusement, à ce jour, cette oeuvre nous est connue à travers des éditions se basant sur des manuscrits très tardifs, fort éloignés du contenu des manuscrits des oeuvres ayant pu être écrites par al-Būnī : en témoignent les nombreux anachronismes. Aussi, ce travail de recherche propose de faire l'analyse et d'établir une édition critique d'une partie du « corpus bunianum » : le Šams al-maʿārif wa-laṭāʾif al-ʿawārif (Le soleil des connaissances et les grâces exquises) dans sa version courte (la supposée plus ancienne), al-Lumʿa l-nūrāniyya (La lueur luminescente) et d'autres traités qui ont contribué à former le Šams al-maʿārif. L'édition de ces textes correspondant au « noyau historique » de cet immense corpus met en évidence les éléments les plus anciens des oeuvres attribuées à al-Būnī et les influences ayant contribué à la formation d'une magie islamique, se référant non plus essentiellement à des autorités grecques, indiennes, mésopotamiennes, etc., mais aussi au Coran, à la tradition prophétique et aux traditions magiques, mystiques et kabbalistiques juives, chrétiennes et musulmanes. Intimement liée aux sphères du pouvoir, cette littérature magique participe également à leur mise en scène et reflète leur évolution.
Editions 1
Relations avec d'autres œuvres 3
L'étude de la pensée alchimique de Țughrāʾī
Amir-Moezzi, Mohammad-Ali, 1956‒ ┃ Morelon, Régis, 1941‒ ┃ Lory, Pierre, 1952‒ ┃ École Pratique des Hautes Études. Paris (Paris) ┃ Kouhkan, Reza, 1973‒ ┃ Bonardel, Françoise
Traductions 1
Relations avec d'autres œuvres 1
[Jacques Langhade, Pierre Lory, Annick Regourd [et als]]
[S.l] : [s.n.], 1992
لجابر بن حيان, تحقيق وتقديم بيير لوري
dans L'élaboration de l'élixir suprême : quatorze traités de Ǧābir ibn Ḥayyān sur le grand œuvre alchimique / Ğābir ibn Ḥayyān ; textes édités et présentés par Pierre Lory
Ğābir ibn Ḥayyān , textes édités et présentés par Pierre Lory
Damas : Institut français de Damas, 1988
لجابر بن حيان, تحقيق وتقديم بيير لوري
dans L'élaboration de l'élixir suprême : quatorze traités de Ǧābir ibn Ḥayyān sur le grand œuvre alchimique / Ğābir ibn Ḥayyān ; textes édités et présentés par Pierre Lory
لجابر بن حيان, تحقيق وتقديم بيير لوري
dans L'élaboration de l'élixir suprême : quatorze traités de Ǧābir ibn Ḥayyān sur le grand œuvre alchimique / Ğābir ibn Ḥayyān ; textes édités et présentés par Pierre Lory
لجابر بن حيان, تحقيق وتقديم بيير لوري
dans L'élaboration de l'élixir suprême : quatorze traités de Ǧābir ibn Ḥayyān sur le grand œuvre alchimique / Ğābir ibn Ḥayyān ; textes édités et présentés par Pierre Lory
Orient : mille ans de poésie et de peinture
Préface Pierre Lory, brève introduction à la peinture islamique Michael Barry
Paris : Diane de Selliers
Traité sur les noms divins : le livre des preuves éclatantes sur les noms et les qualités
Fakhr ad-Dîn Ar-Râzî, introduction, traduction et annotations par Maurice Gloton ; Préfacé par Pierre Lory
Beyrouth : Les Éditions Al-Bouraq, 2000
Une approche du Coran par la grammaire et le lexique : 2500 versets traduits
Maurice Gloton, avant-propos par Pierre Lory et Mahmoud Azab
Beyrouth : Les Éditions Al-Bouraq, 1423 [2002]
ʿAlī b. Muhammad al-Jurjānī, traduction, introduction et annotations par Maurice Gloton ; préfacé par Pierre Lory
Téhéran : Presses universitaires d'Iran, 1994
Al-Jurjânî (ʿAlî b. Muḥammad), traduction, introduction et annotations par Maurice Gloton ; préfacé par Pierre Lory
Beyrouth : Les Éditions Al-Bouraq, 1425 [2005]
Collection des publications de l'Institut français de Damas (PIFD)
Directeur de la collection Pierre Lory
Damas ; Beyrouth : Institut français du Proche-Orient (Ifpo)
L'alchimie comme art hiératique
Henry Corbin, textes présentés et édités par Pierre Lory
Paris : Éditions de L'Herne, 1986
Dix traités d'alchimie : les dix premiers traités du "Livre des soixante-dix"
Jâbir Ibn Hayyân, présentés, traduits de l'arabe et commentés par Pierre Lory
Paris : Actes Sud-Sindbad, 1983
[Extraits du Tafsīr de al-Qāšānī]
Al-Qāšānī, Traduction de Pierre Lory
dans Le commentaire coranique : première partie : le tafsīr ancien
Jābir ibn Hayyān
dans Dix traités d'alchimie : les dix premiers traités du "Livre des soixante-dix" / Jâbir Ibn Hayyân ; présentés, traduits de l'arabe et commentés par Pierre Lory
Jābir ibn Hayyān
dans Dix traités d'alchimie : les dix premiers traités du "Livre des soixante-dix" / Jâbir Ibn Hayyân ; présentés, traduits de l'arabe et commentés par Pierre Lory
Les Quarante hadiths : les Traditions du Prophète
An-Nawâwî, traduits de l'arabe et annotés par Mohammed Tahar, avec la collaboration de Pierre Lory
Paris : Les Deux océans ; 1980
-
Professeur d'histoire des philosophies en Islam, section des sciences religieuses ( en 1997)
-
Membre statutaire du Laboratoire d’études sur les Monothéismes, Équipe 1 : Livres sacrés : canons et hétérodoxies
- 2005
- français
- 2005
- français
- 2016
- anglais
- 1998
- anglais
- 1983 ?
- français
- 2006 ?
- arabe
- 2005 ?
- arabe
- 2003 ?
- français
- 1988 ?